Öykü, 20. yüzyılın başında hızla gelişen Budapeşte`de, oyun sahalarını (``Arsa``) ``Kızıl Gömlekliler`` denen zengin çocuklarından korumaya çalışan yoksul çocukların savaşımını anlatır. Türkçe`ye Zeyyat Selimoğlu tarafından çevrilmiştir.
} ``Kum torbalarıyla`` yapılan ``savaş`` aralarında en küçükleri, en zayıfları olan Erno Nemeçek`in kendisini feda etmesiyle sonuçlanır. Daha önceden diğer çocuklar tarafından hain olarak adlandırılan ve adı büyük harf kullanmadan yazılan Nemeçek savaştan sonra zatürreden ölür.
Konumu
Kitap dünya çapında en ünlü Macar romanı olmuştur. Birçok dile çevrilen kitabın bazı ülkelerde (Birleşik Krallık ve İtalya gibi) okullarda okunması zorunludur. Erno Nemeçek, çocuk edebiyatının Oliver Twist ya da Tom Sawyer ölümsüz kahramanları arasına girmiştir.Öykü herhangi bir yerde, herhangi bir yaşta geçebileceğinden dünya üzerinde heryerde çok kolaylıkla okunabilmektedir. 2006 yılında 11 yaşındaki Macar öğrenci Dani Bodnar okul ödevinde Erno Nemeçek`in kendini feda etmesini şöyle anlatır: ``"Kendimi çok kötü hissettim. Niye Arsa için savaşmak zorunda olduğumuzu düşünüyordum. Çünkü orası bizim ülkemizdi, bizim oyun sahamız, öyle bir yer ki ateşler içinde olsak bile uğrunda savaşmalıyız. Arsa bize göre bizim vatanımızdı çünkü."``
Sinema uyarlamaları
- A Pál utcai fiúk`` Macar yönetmen Bela Balok`un 1929 yapımı
- No Greater Glory`` ABD`li yönetmen Frank Borzage`nin 1934 yapımı
- I ragazzi della via Paal``, İtalyan yönetmenler Alberto Mondadori ve Mario Monicelli`nin 1935 yapımı
- A Pál utcai fiúk`` Macar yönetmen Zoltan Fabri`nin 1969 yapımı
Linkler
Kaynakça
- }