tercüme
1 . Bir dilden başka bir dile çevirme.2 . Çeviri.
Atasözü, deyim ve birleşik fiiller
tercüme etmek
Kısaca: Tercüme, her hangi bir dilde yazılmış bir metnin ya da konuşmanın, tercüman denilen uzmanları tarafından, bir başka dile çevrilmesidir. ...devamı ☟
Dilbiliminde çeviri ya da tercüme, bir dildeki bir metnin başka bir dile aktarılması işlemini ve bu süreç sonucunda elde edilen ürünü anlatmak amacıyla...
Çeviri, Dil, Tercüme, Çift makalelerin birleştirilmesi1821 Yunan İsyanı'nda taraf olmaları üzerine Babıâli Tercüme Odası kurulmuştur. Babıâli Tercüme Odası’nın ilk tercümanı, Yahya Naci Efendi'dir. Başlangıçta...
Tercüme odası, Osmanlı Devleti, Başhoca İshak EfendiYeminli tercüme, yeminli çevirmen tarafından imzalanıp mühürlenmiş tercümelerdir. Yeminli Tercüman'lık noterlerce yapılır. Noterler Yabancı dilde üniversite...
Yeminli tercüme, Dil, Noter, Taslak, Çevirmen, Üniversite, YeminKitâbüşşifâ Ehadisü'l Mustafa (Tercüme-i Tıbb-ı Nebevî) Miftahü'l-cenne Tercüme-i Tâbir-nâme Tercüme-i Tezkiretü'l-evliya Tercüme-i Eşkal-i Nasır-ı Tusi Hayatını...
Ahmed-i Dâ`i, 14. yüzyıl, 1402, 1410, 1413, 1421, 15. yüzyıl, Edebiyat, Edebiyat Portalı, Germiyan, Kadıçevirmişti. İlk tercümeler Farsça ve Türkçe dillerindeydi.[kaynak belirtilmeli] Batı'da Latince olarak tercümenin tarihi 1143'tür. Bu tercüme 1543'te basılmıştır...
Kur`an mealleri, Kur`anı Kerim, Müslümananlamında Türkçeye tercüme edilirken, İngilizce'ye (council) konsey, meclis, kurul, encümen, danışma kurulu, divan, şura, heyet anlamında tercüme edilmiştir....
olarak en önemli eseri Mevlânâ'nın Mesnevi'sinin Osmanlıca tercümesi olan Tercüme ve Şerh-i Mesnevî-i Şerif adlı eseridir. Ressam/karikatürcü Abidin Dino...
kavramın, başka bir dilde kavramsal karşılığı olmaması durumudur. Genellikle tercüme sırasında birden fazla kelime ile tanımlanmak zorunda kalırlar....
Endemik, Endemik (botanik), Endemik (tıp), Anlam ayrım